THIS IS MY RUN | ESTE ES MI RECORRIDO |
| THERE ARE MANY OTHERS LIKE IT | HAY MUCHOS OTROS PARECIDOS |
| THIS ONE IS MINE | ESTE ES EL MÍO |
| MY RUN IS MY HAVEN | MI CARRERA ES MI REFUGIO |
| IT IS MY LIFE | ES MI VIDA |
| I MUST MASTER IT | TENGO QUE DOMINARLO |
| AS I MUST MASTER MY LIFE | COMO DEBO DOMINAR MI VIDA |
| WITHOUT ME, MY RUN IS NOTHING | SIN MÍ, MI CARRERA NO ES NADA |
| WITHOUT MY RUN, I AM NOTHING | SIN MI CARRERA, YO NO SOY NADA |
| I MUST RUN ITS ROADS TRUE | DEBO CORRER SUS VERDADERA CARRETERAS |
| I MUST RUN FASTER THAN THE STRESS OF THE WORLD | TENGO QUE CORRER MÁS QUE EL ESTRÉS DEL MUNDO |
| THAT IS WORKING TO DRAG ME DOWN | QUE ESTÁ TRABAJANDO PARA HUNDIRME |
| I MUST OUTRUN STRESS | TENGO QUE DEJAR ATRÁS EL ESTRÉS |
| BEFORE IT OVERRUNS ME | ANTES QUE ÉL ME DEJE ATRÁS |
| I WILL | LO HARÉ |
| I SWEAR THIS CREED | JURO ESTE CREDO |
| MY RUN AND I ARE THE DEFENDERS OF MY SANITY | MI CARRERA Y YO SOMOS DEFENSORES DE MI SALUD |
| WE ARE THE MASTERS OF MY BODY | NOSOTROS SOMOS LOS AMOS DE MI CUERPO |
| WE ARE THE SAVIORS OF MY LIFE | QUE SON LOS SALVADORES DE MI VIDA |
| SO BE IT | QUE ASÍ SEA |
| UNTIL VICTORY IS MINE | HASTA QUE LA VICTORIA SEA MÍA |
| AND NOTHING REMAINS | Y NO QUEDE NADA |
| BUT | MAS QUE |
| PEACE | PAZ |